claw back
英 [klɔː bæk]
美 [klɔː bæk]
捞回,夺回(钱财或权势); (政府)追回(已支付给民众的款项)
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 捞回,夺回(钱财或权势)
If someoneclaws backsome of the money or power they had lost, they get some of it back again.- They will eventually be able to claw back all or most of the debt...
他们最终能捞回全部或大部分的债务。 - In the meantime his generals will want to claw back some of their old influence.
与此同时,他的将军们还想东山再起。
- They will eventually be able to claw back all or most of the debt...
- PHRASAL VERB (政府)收回(已支付给民众的款项)
If a governmentclaws backmoney, it finds a way of taking money back from people that it gave money to in another way.- The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.
财政大臣在明年的预算中将争取收回35亿英镑。
- The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.
双语例句
- They will eventually be able to claw back all or most of the debt
他们最终能捞回全部或大部分的债务。 - Companies are also reducing multiples of salary paid to chief executives as part of severance packages, and are adopting provisions to claw back bonus payments at a later date.
同时,美国公司还在降低首席执行官离职补偿方案中的支薪倍数,而且加入了日后收回奖金的条款。 - Starting without pivot Wang Zhizhi for the second straight game, Bayi saw it trailing by10-point plus after the first quarter again, but failed to claw back after pitching Wang in the second one.
第二场比赛中,作为八一队中流砥柱的王治郅仍没有首发。八一在第一节结束时又一次落后10来分,但这次他们在第二节派上王治郅后却没能再次把比分追上。 - The four Japanese makers are also hoping to claw back some market share, forecasting a 47 per cent rise in shipments, compared with 36 per cent for the two largest South Korean companies.
四家日本厂商还希望能夺回一些市场份额,预计它们的出货量将上升47%,而两家最大的韩国公司预测增幅为36%。 - JPMorgan declined to comment on whether it would claw back the bonuses of MS drew and other traders who are set to leave the bank in the wake of the trading debacle.
对于摩根大通是否将扣减德鲁以及在这场交易失手后势必走人的其他交易员的奖金,该行不愿置评。 - The proposed rules would allow banks to "claw back" deferred bonuses from employees who failed to meet their targets.
草案规定,银行可“追回”未完成业绩目标的员工递延发放的奖金。 - When the catastrophe occurred the banks were unable to claw back bonuses already paid out on unreal profits.
当灾难发生后,银行无法追回那些已根据非真实利润发放出去的奖金。 - Specialisation means that, once manufacturing has gone to Asia, it is very hard for US or European manufacturers to claw back.
专业化意味着,一旦制造业转移到亚洲,美国和欧洲制造商将很难重新获得优势。 - The practice seemed harmless until the broker went bust, leaving hundreds of funds facing a long struggle to claw back assets.
在雷曼破产前,这种做法似乎无害,但在雷曼破产后,它让数百家对冲基金走上了讨回资产的漫漫长路。 - Companies which reduce the value of option grants by the performance of an index and have real provisions to claw back bonuses after poor performance will benefit from investor confidence.
若企业减少根据某一指标表现发放的期权的价值,并制定切实条款在业绩欠佳后追回奖金,就将获得投资者的信任,并从中受益。
